Declaraciones Oficiales del Grupo de Latinoamérica y el Caribe, de la Delegación de Colombia y de la Delegación de Brasil en la apertura del SCCR 45 de la OMPI

2024-04-16 Leer en voz alta

16 de abril de 2024

Ayer 15 de abril inició el 45° Comité de Derechos de Autor y Derechos Conexos de la Organización Mundial de Propiedad Intelectual (SCCR 45 – por su siglas en inglés). Desde Karisma, como observadoras permanentes, vinimos a participar y les estaremos contando cómo avanzan las discusiones. El día uno tuvo una sesión inicial de Declaraciones oficiales y en la tarde se discutió sobre el Tratado de Radiodifusión. 

En un foro internacional como este, las declaraciones iniciales permiten entender las posiciones que la delegación de un país apoyará durante todo el desarrollo del evento. En estos espacios las delegaciones oficiales de los países miembros tienen voz y voto, participan como país individual pero también como grupos de regiones por ejemplo: Asia-Pacífico, Grupo Africano o Latinoamérica y el Caribe.

Quienes venimos en calidad de miembros observadores del espacio, no votamos, pero tenemos la posibilidad de aportar argumentos para que sean tenidos en cuenta durante la discusión.

Aquí les compartimos las declaraciones más interesantes para nosotras en la mañana del primer día hechas por el grupo de Latinoamérica y el Caribe -GRULAC-, la delegación de Colombia y la delegación de Brasil:

COMITÉ PERMANENTE DE DERECHOS DE AUTOR Y DERECHOS CONEXOS 45.ª SESIÓN, GINEBRA, 15-19 DE ABRIL DE 2024

DECLARACIÓN INICIAL DEL GRUPO DE PAÍSES DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE (GRULAC)

Señora Directora General Adjunta, Señora Presidenta,

La delegación de Brasil tiene el honor de tomar la palabra en nombre del Grupo de Países de América Latina y el Caribe (GRULAC). Queremos felicitarla por su elección como Presidente de este Comité para este año 2024; y le deseo todo lo mejor al liderar los importantes temas de la agenda de este Comité durante esta semana de intenso trabajo y dedicación.

También nos gustaría agradecer a la Secretaría por toda su flexibilidad y comprensión de nuestras preocupaciones expresadas en el proceso preparatorio de esta reunión sobre la necesidad de mantener la naturaleza inclusiva de este Comité y la importancia del papel de los miembros para impulsar nuestras discusiones al preparar y presentar la documentación para esta reunión. El GRULAC reitera su interés en seguir trabajando de manera constructiva en todos los debates durante esta sesión.

Señora Presidenta, una de las cuestiones que se debatirá durante los primeros días de esta semana es el cuarto proyecto revisado del Tratado de la OMPI sobre Organismos de Radiodifusión (documento SCCR/45/3). El GRULAC toma nota de esta versión y quiere expresar su reconocimiento de los esfuerzos de la Presidenta, los Vicepresidentes y los facilitadores para tratar de recoger en dicho texto, los diversos intereses de las delegaciones.  

El GRULAC entiende que el trabajo que se adelanta en materia de radiodifusión debe preservar el marco original y el espíritu de los miembros de esta Organización de proteger los derechos de los organismos de radiodifusión de la manera más efectiva y uniforme posible, sin comprometer los derechos de autor y titulares de derechos conexos. Igualmente creemos que este marco no debe contradecir las recomendaciones de la Agenda para el Desarrollo de la OMPI sobre la preservación del dominio público y la promoción del acceso al conocimiento. El GRULAC considera que las delegaciones deberían continuar presentando sus comentarios sobre este proyecto de Tratado con miras al cumplimiento de la decisión adoptada por la 33ª Asamblea General de la OMPI, en 2006.

En el tema de limitaciones y excepciones, reiteramos nuestra voluntad de continuar con discusiones pragmáticas que nos permitan alcanzar los acuerdos necesarios, encaminados a lograr un sistema de derechos de autor que promueva el equilibrio entre los titulares de derechos y el desarrollo colectivo de la sociedad. Sobre este tema, acogemos con satisfacción el proyecto de propuesta del Grupo Africano para la implementación del programa de trabajo sobre limitaciones y excepciones, adoptado en la 43.ª sesión de este Comité, contenido en el documento SCCR/44/6. Al respecto, aguardamos el documento revisado por parte de la Secretaria. El GRULAC reconoce que la existencia de limitaciones y excepciones es una parte clave del sistema de derechos de autor y una demanda tanto de la sociedad civil como de los países en desarrollo, para quienes dichas flexibilidades son esenciales. El GRULAC advierte que algunos miembros hoy cuentan con una batería importante de medidas de flexibilidad a nivel interno mientras que aquí se dificulta el debate sobre esos temas que pueden beneficiar a todos.

El GRULAC también desea agradecer el documento web sobre el “Panel virtual sobre usos transfronterizos en los sectores educativo y de investigación”. En cualquier sociedad, la educación es la piedra angular del progreso, de la iluminación y del avance humano. Empodera a las personas, fomenta el pensamiento crítico e impulsa la innovación. Así, en el ámbito de la educación, la relación simbiótica entre la protección del derecho de autor y la educación subraya la naturaleza entrelazada de los derechos individuales y el progreso colectivo. Para los países del GRULAC, este tema no puede subestimarse, ya que existe un amplio consenso en que la educación es una herramienta importante para ayudar a cerrar la brecha entre el mundo desarrollado y las economías en desarrollo y para facilitar la creación de sociedades basadas en el conocimiento. Lamentablemente, el acceso a esa información a menudo ha estado fuera del alcance de muchas personas en nuestra región.

En este contexto, el panel virtual hubiera podido abordar no sólo las licencias comerciales y las herramientas orientadas al mercado, sino también explorar cómo las limitaciones y excepciones resultan claves para facilitar el acceso al conocimiento y promover sociedades de aprendizaje permanente. En este sentido, el GRULAC ofrece su concurso para contribuir y apoyar a la Secretaria en la organización de un seminario web complementario sobre “Usos transfronterizos en los sectores educativo y de investigación” centrado únicamente en las limitaciones y excepciones.

Señora Presidenta, 

En la 31.ª sesión del SCCR, en 2015, el GRULAC presentó el documento SCCR/31/4 que contiene un análisis jurídico de la cuestión y una propuesta para un análisis más profundo del impacto del entorno digital en los derechos de autor. Posteriormente, en la 43.ª sesión, celebrada en marzo de 2023, el GRULAC presentó otro documento sobre el tema (SCCR/43/7) en el que pedía a los Estados miembros y a la Secretaría que buscaran activamente abordar las cuestiones previamente identificadas, especialmente en las actuales circunstancias que las nuevas generaciones están produciendo y consumiendo cultura en línea y a través de pantallas. A continuación, se presentaron estudios que contenían algunas pruebas y datos relacionados: Castle-Feijoo: Estudio sobre los artistas en el mercado de la música digital: consideraciones económicas y jurídicas (SCCR/41/3); y Cobo: El Mercado Musical Latinoamericano (SCCR 42/V1). 

A medida que pasa el tiempo y se fortalece la necesidad de debatir los derechos de los autores, artistas, intérpretes y ejecutantes en el entorno digital, el GRULAC valora la incorporación de la propuesta de análisis de  los derechos de autor en el entorno digital en la agenda del Comité en su 44ª sesión. El creciente interés y desarrollo de este tema justifica el compromiso continuo de la OMPI en este ámbito. 

En consecuencia, el GRULAC reitera su solicitud para que este punto sea permanente en la agenda del Comité. Esta propuesta está directamente alineada con el enfoque actual de la OMPI en las “tecnologías de vanguardia” y, más recientemente, en los trabajos adelantados en materia de  “inteligencia artificial”. El GRULAC espera un debate equilibrado, inclusivo y transparente en la sesión informativa que tendrá lugar esta semana.

En este sentido, me complace informar que el GRULAC, como prometió en la última sesión, presentó un “Proyecto de plan de trabajo sobre derechos de autor en el entorno digital”, documento SCCR/45/4, para el cual el GRULAC invita a todos los miembros interesados a participar activamente en su discusión y  esperamos que hayamos logrado representar las diferentes perspectivas  sobre la digitalización. Las actividades propuestas en el borrador del plan de trabajo están relacionadas con el mandato del Comité y se inspiraron en datos e información presentados en los documentos y estudios mencionados.

Antes de concluir, el GRULAC da la bienvenida a los observadores internacionales, organizaciones y sociedad civil que hoy nos acompañan y quiere manifestar que valora especialmente los aportes al trabajo del Comité pues  nos nutren con sus experiencias sobre el terreno.

Concluyo esta declaración reiterando el compromiso y participación constructiva del GRULAC para promover el logro de consensos y acuerdos equilibrados en esta sesión.

Muchas gracias.”

DECLARACION DE APERTURA SCCR COLOMBIA 15/05/2024

Gracias Señora Presidenta en nombre de mi delegación quiero expresarle nuestra felicitación por su elección y la de sus Vicepresidentes. Estamos seguros qué bajo su liderazgo podremos avanzar durante la presente semana. Saludamos a la Sra. Forbin y le agradecemos el valioso trabajo de la Secretaría para la preparación de esta reunión.

Agradecemos a Brasil por la declaración en nombre del Grupo latinoamericano, documento que suscribimos en su integridad. Cuente con el concurso de Colombia para un trabajo constructivo .

En el Plan Nacional de Desarrollo de Colombia, la innovación está al servicio de los temas sociales como la salud, la educación y la investigación. En la Conferencia Ministerial de la OMC mi país enfatizó la importancia de que se adelante la revisión mandatada por el artículo 71 del acuerdo de los ADPICs,. Consideramos que será una gran oportunidad para el diálogo.

La rama jurisdiccional del poder público en Colombia, la Corte Suprema de Justicia. Hace tan solo unos días al conocer de una demanda de un grupo de canales por la práctica del “must carry “afirmó y la cito : “atrás han quedado los días en que los derechos de autor podían verse como ilimitados y absolutos. En la actualidad, como cualquier prerrogativa subjetiva, están sometidos a limitaciones para cumplir diversos fines como incentivar a los creadores a compartir sus obras con la sociedad, pues en últimas está de por medio el conocimiento y la información.” La Corte de mi país en esta sentencia también llama la atención sobre la existencia de intersecciones entre la propiedad intelectual y otras políticas y nos recuerda la importancia de mantener estos espacios a nivel doméstico

En radiodifusión, mi país ha sido constructivo y ha tratado de aportar su visión dentro de este largo proceso. Con la mencionada sentencia sobre must carry le es evidente que hay una clara interacción entre estos temas de la protección contra la piratería y el espacio de política pública que se mantiene hoy en los países para la regulación de esta actividad que tiene implicaciones en cuanto al uso del espectro pero también en cuanto al derecho de información de los ciudadanos. Estaremos atentos a la revisión detallada de las modificaciones introducidas en el texto.

En el tema de excepciones y limitaciones, esperamos que se mantenga un trabajo que transparente e inclusivo

El tema de la digitalización es crucial para Colombia este es un tema crucial dentro de la labor del Comité. El debate que deberíamos propiciar es la dirección a la que se debería orientar la protección de derechos de autor. La política de competencia cada día será más necesaria en esta materia. Esperamos que recordando los inmensos intereses comunes que compartimos los Miembros de esta Organización encontremos avenidas para dialogar y avanzar en estas materias.

Muchas gracias 

DECLARACIÓN DE APERTURA DE BRASIL  

(Original en inglés, traducción no oficial)

Brasil desea felicitarle a usted y a los vicepresidentes por su elección.

También quisiera agradecer a la Secretaría por el trabajo de preparación de esta sesión y por su apertura a las sugerencias y comentarios presentados por la delegación brasileña durante este proceso.

Sobre el Tratado de los Organismos de Radiodifusión, Brasil puede participar constructivamente en la negociación de un tratado basado en señales, en línea con lo acordado durante la 33ª Asamblea General de la OMPI.

No obstante, el tercer proyecto revisado “ligeramente modificado” que se está examinando – documento SCCR/45/3 – todavía requiere una revisión considerable, a pesar de más de 25 años de debates. Algunas de sus deficiencias persistentes incluyen, pero no se limitan a:

  1. la definición de “organismos de radiodifusión” y de señal portadora de programas, que no contempla Miembros, como Brasil, que estarían dispuestos a actualizar la protección sólo con respecto a los derechos de los organismos de radiodifusión tradicionales sobre sus transmisiones, en la medida en que estos derechos estén establecidos en la legislación aplicable.
  2. El hecho de que la propia disposición del proyecto de tratado sobre “Limitaciones y excepciones” impida que éstas sean plenamente aplicables.
  3. La redacción sobre “Obligaciones relativas a medidas tecnológicas” en relación con las Limitaciones y Excepciones, que no se ajusta al tratado de Marrakech, lo que representa una tendencia regresiva injustificada.
  4. La falta de claridad respecto al objeto de protección, ya sean las señales portadoras de programas o los propios Organismos de Radiodifusión, ya que la redacción cambia según las distintas disposiciones.
  5. La extensión de los derechos exclusivos más allá de las transmisiones lineales de programas de los organismos de radiodifusión, abarcando las señales previas a la radiodifusión, las transmisiones posteriores a la fijación por cualquier medio, la transmisión de programas almacenados por cualquier medio, las retransmisiones por cualquier medio.
  6. El proyecto crea nuevas capas de protección a favor de los organismos de radiodifusión, además de los derechos de autor existentes de autores, artistas intérpretes o ejecutantes y productores de fonogramas. No está claro cómo esto beneficiaría a estos últimos titulares de derechos, a pesar de que tal afirmación se hace en el cuarto párrafo del preámbulo.

Hemos dedicado demasiado tiempo a lo largo de los años a intentar hacer avanzar un debate y un proceso de negociación que sencillamente no han logrado una convergencia significativa. Hasta que no lo hagan, mi delegación opina que no deberíamos tener este asunto como punto permanente del SSCR, ocupando dos días completos de una sesión de cinco días del SCCR, cuando el Comité tiene tantos otros asuntos fundamentales que debatir, como la agenda digital y la IA.

Para Brasil, la posibilidad de avanzar en un proyecto de Tratado sobre los Organismos de Radiodifusión requiere centrarse únicamente en un tratado basado en las señales, lo que no ocurre actualmente.

_____

En cuanto al punto del orden del día relativo a las Excepciones y Limitaciones, Brasil acoge con satisfacción los resultados obtenidos hasta la fecha, a saber, el Programa de Trabajo propuesto por el Grupo Africano y adoptado en la 43ª sesión del Comité. Es crucial proteger y promover los intereses del público en general para acceder a la ciencia, la tecnología y la cultura. Brasil está dispuesto a comprometerse constructivamente para desarrollar un sólido Plan de Implementación del Programa de Trabajo sobre L&E.

____

Además, Brasil subraya la urgencia de que este Comité aborde adecuadamente los Derechos de Autor en el entorno digital. El GRULAC ha presentado un borrador de Plan de Trabajo. Documentos anteriores presentados por el grupo regional, así como estudios preparados por la Secretaría han subrayado las dificultades a las que se enfrentan los titulares de derechos para hacerlos valer en el entorno digital. Esta cuestión requiere una atención y una asignación de tiempo adecuadas en el seno del SCCR, y justifica la celebración de dos sesiones del Comité al año, una tradición que mi delegación apoya firmemente.

El Plan de Trabajo del GRULAC establece un calendario para la elaboración de estudios, la organización de debates regionales y multilaterales y la revisión de las prácticas nacionales, regionales e internacionales. Estas actividades apoyarían un debate sobre la necesidad de un marco jurídico internacional en torno a los derechos de autor en el entorno digital, sin prejuzgar su naturaleza. El tema se propone como punto permanente del orden del día del SCCR, lo que refleja los enormes desafíos que la digitalización plantea a los artistas, autores y titulares de derechos afines.

Cabe señalar que la AI aumentaría enormemente la importancia del debate digital propuesto y debería abordarse en detalle en el marco del SCCR. Acogemos con satisfacción la presencia de artistas brasileños en la “Sesión informativa sobre las oportunidades y los desafíos que plantea la IA generativa en relación con los derechos de autor” organizada en el marco de esta sesión.

Esperamos con interés los debates que aborden tanto las oportunidades como los retos derivados del creciente uso de la IA en la creación de contenidos. El Comité debería debatir los recientes litigios en los que se han visto implicados creadores y empresas de IA, examinar las propuestas normativas sobre transparencia y remuneración justa para los creadores en el contexto de la IA, así como la protección de la voz, la imagen y otros atributos personales, como parte de los derechos de ejecución. Se trata de una oportunidad única para reafirmar la relevancia estratégica del SCCR dentro del sistema global de Derechos de Autor, ya que la IA y otras tendencias contemporáneas de la era digital desafían los fundamentos de las dimensiones centradas en el ser humano de la Convención de Berna.


Acompáñanos en @Karisma en X, Fundación Karisma en Facebook y YouTube, y @karismacol en Instagram y Tik Tok.

Si por algún motivo esta entrada no es accesible para tí, por favor escríbenos a comunicaciones@karisma.org.co y haremos los ajustes que estén a nuestro alcance para que puedas acceder al contenido.

Indícanos el título del contenido en el asunto del correo, por ejemplo: Declaraciones Oficiales del Grupo de Latinoamérica y el Caribe, de la Delegación de Colombia y de la Delegación de Brasil en la apertura del SCCR 45 de la OMPI.

Es fundamental poner el tema en la agenda y nutrir la conversación. ¿Trabajas en un medio de comunicación? Escríbenos a comunicaciones@karisma.org.co.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.